[독일어 왕초보탈출 3탄]작문 질문
[2강] 우리는 네가 필요해!
제가 저번에 읽던 소설 중에 "너 아직도 나 필요한 거 맞지?" 라는 문장이 있어서 오늘 필요하다 brauchen 동사를 배우길래 작문을 해 보고 싶어져서요...
그래서 결정의문문으로 "Brauchst du mich noch?" 이렇게 "아직도"까지 넣어서 작문해 봤는데 혹시 독일어에 "~한 거 맞지?" 이런 표현이 있나 싶어서요. 영어의 부가의문문 같은 표현이 있나요? 혹시라도 영어와 규칙이 같다면 제가 한 번 해 볼 수 있을 것 같아요!
제가 쓴 문장은 그냥 "너 아직도 나 필요해?" 이런 문장이라서 혹시 그런 표현이 있다면 넣어 보고 싶어요!
그리고 noch 위치도 저기가 맞나요?
그리고 "나는 그 원피스가 필요하지 않다. 그러나 그걸 산다." 이 문장을 aber를 이용해서 써 봤어요-근데 맞는지 모르겠어요^^
Ich brauche das Kleid nicht. Aber, ich kaufe das.
인터넷에서 nicht 위치 변화표를 보고 써 봤는데 혹시 오류 있나요? 파일 첨부할게요!
또 "나는 그 옷의 비싼 가격에 대해 질문하려 한다" Ich will nach der Kleidung teuer Preis Fragen. 이 문장 맞나요? 저번에 전치사 위치 여쭤봤을 때 뒤에 명사가 와야 한다고 하셔서 der Kleidung 앞에 써 봤어요...
오늘 질문이 좀 많아요;;; "나는 내 선생님께 질문하려 한다" Ich will meinen Lehrer Fragen 이 문장 문법적 오류 있을까요? 독일어 문장 쓰고 오류 찾아 주는 그런 프로그램 있었으면 하네요 매번 질문해야 해서 ㅠㅠ 늘 감사해요ㅠㅠ
답변 주시면 감사하겠습니다~
"Brauchst du mich noch?" 를 Du brauchst mich noch, oder?
넌 내가 필요하지, 그렇지 않니? 정도로 하면 비슷한 느낌이 날 것 같아요.
Ich will nach dem Preis der Kleiung fragen. 으로 하시는 게 좋을 것 같네요.
가격을 모르는데, 비싼 가격이라 하기는 좀 이상한 것 같구요. 가격을 묻는 것이므로 nach 다음의 가격명사가 나와야 합니다.
그 원피스의~ 가격이라면 그 2격이 뒤에서 가격을 꾸며주고요.
Ich will meinen Lehrer fragen. 오류없습니다 ^^
도움 되셨길 바랍니다.
감사합니다.
aber가 들어간 문장도 잘하셨는데, 접속사 뒤에는 콤마를 쓰지 않습니다 ^^
원래 쓰신 문장도 좋습니다 ^^