[60일 완성! 독일어 능력 시험 A1]등위 접속사denn과 종속접속사 weil
[10강] Grammatik 10
하나는 등위접속사인denn
또하나는 종속접속사인 weil 인데요
두 단어의 뜻이 같은것인지 약간 뉘앙스가 틀린것인지궁금하네요
활용에서는 종속접속사가 후치되는것 빼고는 다른점이 없나요?
예문에서
Sie konnte nicht schlafen, weil sie arbeiten musste. (그녀는 잠을 잘수 없었다, 왜냐하면 일을해야했기 때문이다.)
이 문장을
Sie konnte nicht schlafen, denn sie musste arbeiten . (그녀는 잠을 잘수 없었다, 왜냐하면 일을해야했기 때문이다.)
이렇게 등위접속사를 써서 후치시키지않고 쓸 수도 있는건가요?
두 접속사는 문법적 차이 말고 큰 차이가 없습니다.
작문하신대로 두 문장 동일한 의미로 사용 가능합니다!^^
오늘도 열공하세요! 감사합니다.