퀵배너 무료 첨삭 신청하기!
A1
2
00
00
00
00
작문 첨삭 서비스 참여 안내
무료로 첨삭 받고 혜택도 받자!
레벨별 회차 작문 과제 확인하기
A1
2
과제 단어 제한
Sie wollen Ihre Freundin Laura, in München besuchen.
Schreiben Sie eine E-Mail:
- Ankunft: Freitag, 15:45 Uhr
- Fragen Sie: Wie kommen Sie zu Lauras Wohnung?
- Erklären Sie Ihr Handy ist kaputt

schreiben Sie zu jedem Punkt ein bis zwei Sätze.
30 Wörter
무료 첨삭 신청하기
첨삭 샘플 미리보기
첨삭 전 샘플 미리보기 리나 선생님의 첨삭 후 내용 보기
첨삭 후 샘플 미리보기 첨삭 전 내용 보기
실시간 첨삭 진행 상황
NO 제목 상태 레벨 작성자
11 하고싶은 말 써봤습니다! 첨삭완료 A1레벨 1회차 민건*

[첨삭 전]



Sehr geehrte Dmen und Herren.

Ich bin Scott. Ich erwarte sehr die Nächste Woche ,

weil ich mein erster Besuch Deutschland ist.



Davor habe ich ein paar Fragen.

Zuerst, ist das Wetter während der Reise in Berlin OK?



Zweiten, können Sie mir sagen, wo ist das Hotel?

Wie lange daurt es vom Flughafen? Wenn es lange ist,

können Sie mich am Flughafen.



Dritten, welches Resraurants ist in Berlin am besten?

Ich möchte das Schnitzel und Schweinshaxe sehr essen.



Zum Schluss, möchte ich über die Berlin wissen.

Ein Freund hat es mir erzählt dass Berlin viele Sehenwürdigkeiten hat.



Vor allem möchte ich auf jeden Fall zu Hitlers Grab gehen.

Ist es möglich?



Ich danke Ihnen für alle Hilfe.

Mit freundlichen Grüßen.



-Scott-





두서없지만 올려보았습니다. 항상 감사합니다!



 



 



[첨삭 후]



안녕하세요!



이벤트에 참여 해주셔서 감사합니다.



작문 열심히 작성해주셨는데! 가이드라인에 있는 단어 제한은 확인 못하셨나봐요ㅜㅜ



다음 회차에서는 가이드라인 준수 부탁드립니다. ♡



항상 응원하겠습니다!



 



Sehr geehrte Damen und Herren.,

인사말 뒤에 점이 아닌 콤마 입니다.





ich bin Scott. Ich erwarte sehr die Nächste Woche ,

weil ich mein erster Besuch Deutschland ist.

Ich freue mich auf nächste Woche, weil ich Deutschland zum ersten Mal besuche.

콤마로 인사말이 끝났으니 소문자로 시작하셔야겠죠?

erwarten 
동사는 시간적인 것보다 물질적인 것을 기대할때 사용되는 것이 더 자연스럽습니다그래서 sich freuen auf 표현을 사용해주세요.



부문장은 „es“라는 가주어만 추가해주시면 되지만 어려운 문법이기에 쉽게 풀어 적어드렸습니다.



 





Davor habe ich ein paar Fragen.



Zuerst,erstens, ist das Wetter in Berlin während der Reise in BerlinOK?



뒤에부터 zweitens, drittens 를 사용하셨으니 동일하게erstens 를 써주세요



위치 또는 시간적인것이 문장 앞부분에 위치해야 문장이 더 예뻐요!





Zweitens, können Sie mir sagen, woistdas Hotel ist?

동사는 문법상 맨 뒤로 후치됩니다 (관계대명문은 나중에 배우실 거에요!)





Wie lange daurt es vom bis zum Flughafen?Wenn es lange ist,

von 이라는 시작 의미의 전치사를 사용하셨다면 bis 라는 도착 의미에 전치사도 같이 함께 사용한다고 생각하시면 됩니다공항까지 라는 표현을 사용하고 싶으신 것 같아요! bis



를 사용해 주세요.





Wenn es sehr weit ist, können Sie mich am Flughafen abholen?



위치가 멀다는 의미에서 거리가 길다 라는 표현은 lang 보단 weit 를 사용해주세요



화법조동사 können 을 사용하셨습니다. Wollen 또는möchten 같은 조동사 외에 화법조동사는 혼자 쓰이는 경우는 거의 없어요.



나를 픽업“ 해달라는 의미에 동사가 추가로 필요합니다!



Drittens, welches Resraurants ist in Berlin am besten?



Ich möchte sehr dasden Schnitzel und die Schweinshaxe sehr essen.

슈니첼은 남성 학세는 여성입니다알맞는 관사변화 주의해주세요!





Zum Schluss, möchte ich über die Berlin wissen.

지명같은경우는 관사를 사용하지 않습니다.





Ein Freund hat esmir erzähltdass Berlin viele Sehenwürdigkeiten hat.

dass절 앞에 콤마가 필요합니다.





Vor allem möchte ich auf jeden Fall zu Hitlers Grab gehen.



Ist es möglich?







Ich danke Ihnen für alle Hilfe.



Mit freundlichen Grüßen.

마무리 인사말 뒤에 쩜은 오지 않습니다콤마또한 사용하지 않아요!





-Scott-



이름은무조건풀네임형식적인편지이기때문에성도같이붙여주세요!



 


10 첨삭 부탁드려요!! 첨삭완료 A1레벨 1회차 횬*

[첨삭 전]



Sehr geerht Damen und Herren



Hallo. Ich heiße Sandy und wohne in Korea.

Ich will Berlin besuchen aber, ich weiß es nicht über Berlin.

Können Sie mir Information über die Stadt bekanntmachen?

Wo ist das Hotel? Sagen Sie mir bitte.



 



Viele Grüße

Sandy



 



[첨삭 후]



Sehr geerhteDamen und Herren,

인사말후에콤마를꼭써주세요!





Hallo.i
ch heiße Sandy und wohne in Korea.

콤마로끝난것이니시작은소문자로.



Hallo 는친구들과의메일에서사용해주세요.



„Sehr geehrte Damen und Herren“ 이부분에서인사를한것이라고생각하시면됩니다.





Ich will Berlin besuchen,aber,ich weißesnichtsüber Berlin.

접속사앞에콤마를사용해야합니다



아무것도모른다는의미에서nichts 라는대명사를사용해주세요.



 





Können Sie mir Information über die Stadt bekanntmachen?

Wo ist das Hotel? Sagen Sie mir bitte.
Können Sie mir bitte Information über die Stadt geben?



Sagen Sie mir bitte 라는문장은아무리존칭으로명령문을만들었다해도말그대로명령문이기때문에상대방이기분나빠할수있어요. Können이라는화법조동사를사용하여조금더부드럽게정보를달라고요청해봐요J



앞문장은틀리지않았으나뒤에문장과겹치기때문에한번으로합쳐서같이적어주세요.



(독일인들은반복사용하는것을싫어합니다)





Viele Grüße
Mit freundlichen Grüßen 

viele Grüße 는친구들한테쓰는편지에서가능합니다





Sandy 형식적인편지에서는항상풀네임을적어주세요



 


9 첨삭 부탁 드려요~ 첨삭완료 A1레벨 1회차 정진*

[첨삭 전]



Sehr geeherte Damen und Herren,



ich bin ein Studierender, der hat eine Prüfung in Berlin.



So werde ich nächste Woche nach Berlin fliegen.



Könnten Sie mir bitte Informationen darüber, ein Hotel in der nähe von zentrum, Sagen?



Ich möchte mein Gepäck senden davor, ich ankomme.



Deshalb möchte ich die Adresse wissen.



Könnten Sie mir bitte Bescheid geben, wenn Sie diesen Brief lesen?



Danke.



Mit freundlichen Grüßen



Jh Jeong



 



[첨삭 후]



Sehr geeherte geehrte Damen und Herren,



ich bin ein StudierenderStudentder hat eine Prüfung in Berlin.

관계대명문은 아직 어려운 문법이니 조금 더 문장을 쉽게 만들어봐요!



Ich bin ein Student. Ich habe eine Prüfung in Berlin.



때로는 제일 쉬운 문장이 제일 예쁘고 정확해요J





So werde ich nächste Woche nach Berlin fliegen.



Könnten Sie mir bitte Informationen darüber, ein Hotel in der nähe von zentrum, Sagen?

여기도 조금 더 심플하게 문장을 바꿔주세요!



Welche Hotels sind in der Nähe vom Zentrum? Könnten Sie mir bitte Informationen darüber geben? 



von zentrum, Sagen?



콤마 다음에 대문자로 적지 않습니다소문자로 적어주세요그 반면 Zentrum 은 명사이기 때문에 대문자로 적어주셔야 합니다!





Ich möchtezuerst(우선)mein Gepäck senden davor, ich ankomme.



Deshalb möchte ich die Adresse wissen.



Könnten Sie mir bitte Bescheid geben, wenn Sie diesen Brief lesen?



Danke.



 



Mit freundlichen Grüßen



Jh Jeong



이름은 꼭 풀네임으로 적어주세요


8 첨삭 부탁드립니다. ☺️ 첨삭완료 A1레벨 1회차 mintjin*

[첨삭 전]



Sehr geehrte Damen und Herren.



Mein Name ist Jin Jeon.



Ich möchte nächste Woche nach Berlin besuchen.



Können Sie mir über Berlin der Information geben?



Und wie ist meine Hoteladresse?



Liebe Grüße.



Jin Jeon.



 



[첨삭 후]



Sehr geehrte Damen und Herren.인사말뒤에는점이아닌콤마입니다!



mein Name ist Jin Jeon.

콤마를사용하여문장이끝난것이아니기때문에소문자로문장을시작해주세요.





Ich möchte nächste Woche nachBerlin besuchen.



nach 라는전치사는이동을뜻하는전치사이기때문에방문하다라는동사와절때같이사용할수없습니다



Können Sie mir über Berlin der InformationInformationen über Berlin 
geben?

정보“ 줄수있나요?: 정보가목적이기떄문에먼저적어주셔야해요. 한국어로는 " 베를린에 대한 정보
를 주세요" 이지만 독일어로는 순서가 반대 입니다!





Und wie ist meine Hoteladresse?





Liebe Grüße.Mit freundlichen Grüßen



Liebe Grüße는친구에게쓰는편지에만쓰실수있습니다형식적인편지에는알맞는표현을적어주세요!

끝인사후콤마또는점사용하지않습니다.





Jin Jeon.



 이름뒤에도점생략해주세요.


7 첨삭 부탁드려요! 첨삭완료 A1레벨 1회차 박달*

[첨삭 전]



- Warum schreiben Sie?



- Information über die Stadt?

- Hoteladresse?



Meine Damen und Herren.

Ich würde am kommende Woche nach Berlin fliegen.

Da ich mit meinen Eltern zusammen fliegen möchten, wäre eine Pauschalreise am Besten.

Können wir dann eine Stadtundfahrt mit Führung?

Ich würde gerne 3 Nächte bleiben, also wir sind 3 Personen.

Ich möchte Informationen über Hotels, Nahverkehr in Berlin.



다음 주에 베를린으로 갈 거예요.

부모님과 함께 비행기를 타고 싶기 때문에 패키지 여행이 가장 좋습니다.

그럼 관광도 같이 할 수 있을까요?

저는 3박을 하고 싶습니다. 그래서 저희는 3명입니다.

베를린에 있는 호텔과 대중교통에 대한 정보를 알고 싶습니다.



귀가 트이는 독일어 듣기 스크립트 Lektion3을 이용해서

복습하는 차원에서 작문해봤습니다!



 



[첨삭 후]



Meine Damen und Herren.



Sehr geehrte Damen und Herren,



형식적인 편지를 쓸때 Sehr geehrte 친애하는“ 이라는 표현을 사용하셔야 합니다.



인사말이 끝나고 점이 아닌 콤마를 써주셔야 해요!



ich würde am kommendekommenden Wochenende (주말또는in der nächsten Woche) nach Berlin fliegen.

콤마를 사용하여 문장이 끝난 것이 아니기 떄문에 소문자로 시작해주세요.



kommend 라는 형용사에 어미변화를 하여 kommenden이 됩니다하지만 am (an+dem) 이라는 전치사는 여성명사인Woche 와 어울리지 않습니다다음주 라고 말씀하고 싶으실때  in der nächsten Woche 라고 써주시는 것이 더 정확합니다.





Da ich mit meinen Eltern zusammen fliegen möchten, wäre eine Pauschalreise am besten.

가족과 함께 여행하고싶다내용상 인원은 복수이지만 문장에서 주어는 “ 한명이기때문에 동사도 같이 1격단수로 변화시켜주셔야 합니다.



명사만 대문자로형용사 최상급도 소문자로 적어주세요.





Können wir dann eine Stadtrundfahrt mit Führung bekommen?(받다)



시티투어를 할 수 있냐는 의미로 können 을 사용하신 것 같아요하지만 대부분 화법조동사는 wollen/ möchten 동사 외에는 거의 혼자 사용하는 경우는 드뭅니다.



문맥과 어울리는 동사원형을 추가해 주세요



Ich würde gerne 3 Nächte bleiben, also wir sind 3 Personen.

문법상 틀리지 않았으나 조금더 예쁘게 문장을 정리하자면:



Wir sind drei Personen. Wir würden gerne 3 Nächste bleiben. 



인원수가 몇명인지 우선적으로 알린 후 wir 로 주어를 수정하여 복수로 문장을 작성해주시는 것이 더 매끄럽습니다.





Ich möchte Informationen über Hotels, undNahverkehr in Berlin wissen. (알다)



콤마는2개이상나열할때사용합니다. 2개는„und“ 라는접속사를사용해주세요.



möchten 이라는화법조동사만사용하여어떤것을원한다라고말할수있지만, über 라는전치사를사용하셨기에어떤것을어떻게원하시는지추가로문맥상알맞는동사를적어주셔야합니다.



 



 



 



Mit freundlichen Grüßen



Gildong Hong



마무리는항상적어주세요



풀네임적어주시는것도잊지마세요



 


6 무료 첨삭 신청합니다! 첨삭완료 A1레벨 1회차 김현*

[첨삭 전]



Sehr geehrte Frau und Mann,



ich heiáe Hyunsoo und ich möchte nächste Woche Berlin besuchen.



Aber diesesmal besuche ich Berlin zuerst, deshalb brauche ich Information an Berlin.



Ich will Ihren Brief über die Information warten!



Mit herzlichen Grüáen!



Hyunsoo.



 



[첨삭 후]



Sehr geehrte Frau und Mann,Damen und Herren,



형식적인 편지를 쓸때는 Frau und Mann 이 아닌 Damen und Herren 이라고 적어주세요



ich heiße Hyunsoo und ich möchte nächste Woche Berlin besuchen.



Aber diesesmal besuche ich Berlin zuerst,deshalb brauche ich Information an über Berlin.




 



베를린에대한“ 이란전치사는über 사용하셔야합니다.



zuerst,는먼저라는단어입니다어떤문맥으로zuerst 사용하셨는지다시한번ü크해보세요!





Ich will Ihren Brief über die Information warten!

Ich warte auf ihre Antwort.



이럴때는 간단하고 명료하게 답변을 기다리겠습니다라고 적어주시는게 더 좋아요!





Mit herzlichen Grüáen!

Mit freundlichen Grüßen 



이 마무리 인사법은 꼭 외워주세요



끝에 느낌표점 아무것도 적으시면 안되요





Hyunsoo.



형식을인편지를쓸때는이름을풀네임으로적어주셔야합니다



이름다음에점찍지않습니다!


5 Berlin Reise Reservierung 첨삭완료 A1레벨 1회차 박지*

[첨삭 전]



Sehr geehrte damen und herren,

Ich habe eine Reservierung auf meine Namen JY nachste Woche Berlin besuchen.



Haben Sie eine Empfehlung zum Anschauen in Berlin?

Gibt es dafur eine Stadt fuhrung packet.

Ich mochte eine Stadt fuhrung machen.



Kannst du mir nochmal di Hoteladresse geben_

Wie lange dauert es mit der U Bahn vom Berlin Flughafen zum Hotel?



Danke.

Freundlich Grupe, JY



 



[첨삭 후]



Sehr geehrteDamen und Herren,  명사는 무조건 대문자로 써주셔야 합니다







Ich habe eine Reservierung auf meine Namen JY nachste Woche Berlin besuchen.

Ich habe auf den Namen JY reserviert. 



Ich möchte nächste Woche Berlin besuchen.



Reservieren 이라는 동사를 활용하여 문장을 만들어 주시는게 더 자연스럽습니다.



베를린을 방문하고 싶다 라는 문장은 따로 적어주세요.



아마 호텔을 예약했다고 적고싶으셨던 것 같아요하지만 이번과제는 여행사에게 편지를 쓰는거였어요.



Haben Sie eine Empfehlung zum Anschauen in Berlin?



Können Sie mir Sehenswürdigkeiten in Berlin empfehlen?



관광명소는 독일어로 Sehenswürdigkeiten 입니다.



Empfehlung 이라는 명사보단 empfehlen 동사가 더 적절합니다.



können 동사로 질문을 하여 조금 더 정중한 표현으로 질문 하실 수 있습니다.



Gibt es dafur eine Stadt fuhrung packet. Stadtführung?

packet 는 어떤 의미에서 적으신걸까요?



시티투어는 붙여서 Stadtführung 입니다



질문이기때문에 물음표가 추가되어야겠죠?





Ich mochte eine Stadt fuhrungmachen.

Stadtführung





Kannst du Können Sie mir nochmal didie Hoteladresse geben_?

모르는 사람에게 정중한 편지를 쓸때 반말 du 가 아닌 존대말 Sie 로 적어주세요.





Wie lange dauert es mit der U-Bahnvom Berlin Flughafen bis zum Hotel?

어디까지 가냐는 의미에서bis 라는 전치사가 추가되어야 합니다.





Danke.



Ich danke Ihnen.



풀 문장으로 적어주세요.



 



Freundlich Gruppe, YP



Mit freundlichen Grüßen 



Gildong Hong



 



마지막 Mit freundlichen Grüßen 은 편지 형식이니 꼭 외워주세요!



콤마는 사용하지 않습니다



이름은 다음 문단에 풀네임으로 적어주세요



이니셜을 적으면 상대방이 버릇없다고 느낄 수도 있어요!



 



 


4 Information über Berlin 첨삭완료 A1레벨 1회차 정인*

[첨삭 전]



Sehr geehrte Damen und Herre,

ich gehe nächste Woche in Berlin und ich möchte information über Berlin wissen.

Kann ich noch besuchen trotz COVID 19?

Ich schlafe im hotel xxx in der abc-Straáe.



Mit freundlichen Grüáen,



Anne



 



[첨삭 후]



Sehr geehrte Damen und Herre, Herren, (복수형은 Herren 입니다)



ich gehe nächste Woche in nach Berlin und ich möchte Information über Berlin wissen.



베를린으로 간다고 말하고 싶을땐 이동전치사  nach 를 써주시는게 맞습니다.





Kann ich trotz COVID 19 Berlin noch besuchen trotz COVID 19?



어디를 방문한다는 목적 또한 적으셔야합니다.



 trotz COVID 19 문법상 마지막에 와도 틀리지 않지만 앞에서 먼저 언급 해주시는게 더 자연스럽습니다.





Ich schlafe im Hotel xxx in der Abc-Straße.



명사는 무조건 대문자!



문제가 여행사에게 편지를 쓰는건데 어떤 특정한 호텔에서 자고 있다고 하면 문맥상 어울리지 않은 문장입니다.





Mit freundlichen Grüßen,

마지막에 콤마를 사용하지 않습니다





Anne Jeong



형식적인 편지를 쓸때는 풀네임을 적어주세요



 


3 작문 첨삭 부탁드립니다^-^ 첨삭완료 A1레벨 1회차 박예*

[첨삭 전]



Sehr geehrte Damen und Herrn,



ich habe ein Einzelzimmer vom 25. auf den 26. März bei Ihrem Hotel gebucht.

Ich möchte wissen, wie ich bei Ihren kommen kann und dass es in der Nähe besonders Reiseziel des Berlines gibt.



Mit freundlichen Grüáen



Yerim Park



 



 



[첨삭 후]



Sehr geehrte Damen und Herrn,  Herren,





ich habe ein Einzelzimmer vom 25. auf den bis 26. März bei in Ihrem Hotel gebucht.



Ich möchte wissen, wie ich bei Ihren zu Ihnen kommen kann und dass es in der Nähe besonders Reiseziel des Berlines gibt. Gibt es in der Nähe besondere Sehenswürdigkeiten?



 

Mit freundlichen Grüáen Grüßen



Yerim Park



 



 



문단 띄어 쓰기 너무 잘 하셨네요! :)



 



Sehr geehrte Damen und Herrn,  Herren,



Herr 의 복수형은 Herren 입니다



 



vom 25. auf den bis (zum) 26. März  zum 은 생략 가능합니다.



auf 를 사용하면 변화가 이뤄지는 것을 의미합니다. 예를들어 가격이 달라졌다 (떨어졌다) 라고 말할때 사용할 수 있는 전치사에요.  von bis 를 사용해주세요.



 



Ihrem Hotel gebucht.



Ich möchte wissen, wie ich bei Ihren zu Ihnen kommen kann 



문제는 호텔이 아닌 Touristeninformation 즉 여행사에게 편지를 쓰는 것이였어요. 내용이 살짝 달라졌네요



bei 는 이동하는 느낌을 추구하는 전치사가 아닙니다 때문에 zu 를 사용하셔야 합니다.



 



und dass es in der Nähe besonders Reiseziel des Berlines gibt. Gibt es in der Nähe besondere Sehenswürdigkeiten?



관광명소는 Sehenswürdigkeiten 입니다



주변에 관광명소가 있는지 여부를 묻고 있는 문장이네요. 동사로 시작해야 질문이 되겠죠?



 



 


2 Ich mochte nach Berlin reisen. Darf ich Frage haben? 첨삭완료 A1레벨 1회차 정영*

[첨삭 전]



Sehr geehrter Damen und Herren,





Ich heiáe Yeong Gyu und aus SüdKorea.



Ich woche nach Berlin diese Wochenende besuchen, und Ich habe kein information der Restaurants im Berlin wissen.



Darf ich Sie etwas fragen für am besten Restaurant im Berlin? Und, Ich möchte im Hotel unternachten. Können Sie mir bitte die Adresse des Hotel wissen?



Mit freundliche Grüáe

Yeong Gyu Jeong



 



[첨삭 후]



Sehr geehrter Damen und Herren,



Ich heiáe heiße Yeong Gyu und aus SüdKorea. (오타가 나셨나봐요)



Ich woche nach Berlin diese Wochenende besuchen, und Ich habe kein information der Restaurants im Berlin wissen.



Ich möchte dieses Wochenende Berlin besuchen und habe keine Information über Restaurants in Berlin.



화법조동사 사용 없이 besuchen 동사만 사용하시면 "이번 주말에 방문한다" 라는 딱딱한 표현이 되버립니다. 방문하고 싶다 라는 의미에서 möchten 동사를 추가해주세요.



nach 라는 전치사는 이동을 뜻하는 전치사이때문에 방문하다라는 동사와는 결합하여 사용할 수 없습니다.



und 앞에는 절대 콤마를 사용하지 않습니다



Ich habe keine Information이라고 이미 문장 표현을 완성하셨기 때문에 wissen 동사는 생략하셔도 됩니다.



über Restaurant 레스토랑에 대한 in Berlin 베를린 (안) 에: 정확한 전치사를 사용해 주세요.



 



Darf ich Sie etwas fragen für am besten Restaurant im Berlin? Und, Ich möchte im Hotel unternachten.

Welches Resraurants ist in Berlin am besten?



문장을 쉽게 만들기 위해 베를린에 어떤 레스토랑이 제알 좋아 라고 묻는 것이 좋을 것 같아요.

und 뒤에 또한 콤마를 쓰지 않습니다



 



Ich möchte im Hotel unternachten. übernachten



숙박하다는 übernachten 입니다



 



Können Sie mir bitte die Adresse des Hotel wissen?



Können Sie mir bitte die Hoteladresse geben?



호텔주소라고 단어들을 합칠 수 있습니다



주소를 주실 수 있으신가요? 라고 물어보시는 것이라면 geben 동사를 사용하시는게 맞습니다. wissen 동사는 알다 라는 뜻으로 이 문맥에서 질문하는 뉘앙스로 사용이 불가합니다.



 





Mit freundliche Grüáe Grüßen

 복수형으로 써주셔야 합니다

Yeong Gyu Jeong


유의사항

  • 이벤트 내용과 관계없거나 가이드라인에 준하지 않는 작문은 첨삭이 불가하며 숨김 처리 될 수 있습니다.
  • 업로드 된 첨삭 신청서는 수정이 불가합니다.
  • 한 문항 당 1인 1회에 한해 첨삭 신청 가능합니다.
  • 리나 선생님의 자주 틀리는 독일어 A1, A2, B1 강좌는 6월부터 순차 오픈 예정으로 오픈 시 지급 됩니다.
    (가이드라인에 준하는 작문에 한하여 지급, 첨삭 신청한 레벨에 대해 지급 가능)
  • 첨삭 서비스는 영업일 기준 7일 이내에 완료됩니다 (주말, 공휴일 제외)
  • 이벤트 당첨 및 경품 발송, 첨삭 서비스 관련 안내는 MY페이지에 기재해주신 휴대폰 번호로 진행됩니다.
    (원활한 진행을 위해 개인 정보를 업데이트해주세요!)
  • 기프티콘 당첨자분들께는 이벤트 종료 후 일주일 이내로 개별 연락 드립니다.
  • 기프티콘은 회원정보에 기재된 휴대폰 번호로 발송됩니다. (재발송 불가)
  • 이벤트 참여 시 제출한 작문은 추후 마케팅 및 강의 제작에 활용될 수 있습니다.
  • 내부 사정에 따라 재진행 또는 조기 마감 될 수 있습니다.
  • 상기 이벤트 경품 및 기간 등은 내부사정에 의해 공지 없이 변경될 수 있습니다.
닫기
작문 첨삭 서비스
레벨
A1레벨 2회차
제목
내용
[필독!] 작문 첨삭 서비스 가이드라인
1. 레벨별 신청 대상자 가이드
1) A1레벨
① 왕초보탈출 1-3탄을 완강하신 분
② A1 학습을 완료하신 분 또는 마무리 단계이신 분
③ A1 레벨 복습을 원하시는 분

2) A2레벨
① A2 학습을 완료하신 분
② A2 중간 단계 또는 레벨 복습을 원하시는 분

3) B1레벨
① B1 학습을 완료하신 분
② B1 시험에 응시 예정이신 분
③ B1 레벨 복습을 원하시는 분

2. 유의사항
1) 레벨 시험 유형으로 만든 과제로 해당 레벨을 시작하신 분들에게 적합하지 않습니다.
2) 아래와 같이 각 레벨에 적합하지 않은 과제는 첨삭 불가합니다.
 - 문제 이해가 불가하다고 판단 되는 경우
 - 첨삭 주제와 관련 없는 다른 내용을 작성하는 경우
 - 신청 레벨의 난이도 기준에 미치지 못한 어휘력 또는 문법을 구사하는 경우
 - 단어 제한을 무시하고 작문 과제를 작성한 경우
 - 현저히 적거나 많은 내용의 작문 과제를 작성한 경우
3) 하나의 과제에 대해 1인 1회 첨삭 신청 가능합니다. (수정 불가)
4) 첨삭 서비스로 공부 질문 및 답변은 불가합니다.
[ 개인정보 수집 및 활용 동의 안내 ]

1. 개인정보의 수집 및 이용목적
(주)에스제이더블유인터내셔널이 운영하는 교육 사이트의 작문 첨삭 서비스 관련 안내, 이벤트 경품 발송 등 최적의 서비스를 제공하기 위함.

2. 수집하는 개인정보의 항목 및 수집방법
1) 수집하는 개인정보 항목
 가. 수집 항목 필수 : 시원스쿨ID, 이름, 휴대폰 번호, 이메일, 작문 게시글
 나. 개인정보 수집방법 : MY 페이지에 기입된 정보

3. 개인정보의 보유 및 이용기간
1) 작성된 작문 게시글은 반환 불가
2) MY 페이지에 기입된 개인 정보는 탈퇴 시, 폐기
4. 파기절차
1) 개인정보 제공 및 활용 동의를 철회하고자 한다면 시원스쿨 고객센터(02-6409-0878)로 연락주세요.
2) 개인정보는 법률에 의한 경우가 아니고서는 보유되는 이외의 다른 목적으로 이용되지 않습니다.
 가. 파기방법
  - 출력된 개인정보는 분쇄기로 분쇄하거나 소각을 통하여 파기합니다.
  - 전자적 파일 형태로 저장된 개인정보는 기록을 재생할 수 없는 기술적 방법을 사용하여 삭제합니다.
5. 개인정보 보호법에 의해 개인정보 수집 동의를 거부할 권리가 있습니다.
6. 개인정보처리자는 시원스쿨 패밀리사이트를 운영하는 (주)에스제이더블유인터내셔널입니다.
닫기
소셜 계정으로 시원스쿨 서비스 이용
SNS 아이디로 편리하게 로그인하세요.
닫기

간편 로그인시원스쿨에 가입하시면 무료 강의 및 각종 이벤트 혜택을 받으실 수 있습니다.

닫기

이미 가입된 회원입니다

  • 고객님은 ****@naver.com 계정 00****아이디로 0000년 0월 0일에 회원가입 하셨습니다.
  • 시원스쿨 아이디로 통합 로그인 시,
    시원스쿨 아이디와 아이디를 모두 사용할 수 있습니다.

수강신청

닫기

선택한 상품

강좌/교재명구분수량판매가배송비선택취소
주문금액
배송비+
최종 결제금액=
0원 0원 0원

* 결제금액 25,000원 이상 시 기본 지역, 50,000원 이상 시 제주/산간 지역까지 배송비 무료

교재소개

닫기

장바구니 담기

닫기
선택하신 상품을 장바구니에 담았습니다.

쿠폰등록

닫기
쿠폰명할인금액(율)유효기간사용여부

결제대기 내역

닫기

연장/재수강 신청

닫기

선택 상품

강좌선생님구분금액신청

강좌 일시정지

닫기

선택 상품

강좌수강기간정지 기간정지횟수
/ 정지가능횟수
(정지가능기간)
신청

- 시원스쿨 수강 중 부득이하게 수강을 할 수 없는 경우, 일시 수강정지 기능을 사용할 수 있습니다.

- 현재 수강중인 강의를 1회 10일 씩 총 3회 최장 30일까지 정지할 수 있습니다.

- 이벤트 강의 또는 무료강의의 경우 일시 정지 불가합니다.

- 패키지 강좌의 경우 한 강좌만 선택해서 정지해도 묶어진 강좌 전체가 한꺼번에 일괄정지 처리 됩니다.

- 정지 기간 이후에는 자동으로 정지 해제되어 수강이 다시 시작됩니다.

- 신규결제 후 수강 7일 이내 수강정지 한 경우, 100% 환불 되지 않으므로 유의하시기 바랍니다.

닫기
카카오톡 상담 서비스 오픈! 01. 카카오톡 친구추가에서 '시원스쿨구매상담' 검색! 02. 친구 추가 후 구매 관련 상담 가능! 상담 가능 시간 월 에서 금 까지 오전 10시 에서 오후 5시. 공휴일 제외, 점심 시간 12시 에서 오후 1시. 카카오톡 구매 상담은 상품 구매 상담만 가능합니다. 일반 문의는 고객센터(02-6409-0878)로 문의 부탁드립니다.
top